25 February 2018

Nhật bản thay đổi chính sách nhập cư lao động mới

Tin ngày 20 tháng 2 năm 2018
THỦ TƯỚNG CHỈ ĐẠO THẢO LUẬN THAY ĐỔI CHÍNH SÁCH HƯỚNG ĐẾN VIỆC ĐÓN NHẬN LAO ĐỘNG NGƯỜI NƯỚC NGOÀI.
外国人労働者受け入れに向け 首相が制度改正検討を指示

Buổi họp làm việc của chính phủ nhật về tình hình lao động nước ngoà

Dựa trên cơ sở tình trạng thiếu nhân lực trầm trọng, để đón nhận thêm lao động có chuyên môn và kỹ thuật cao, thủ tướng Abe đã chỉ đạo các cơ quan ban ngành chính phủ có liên quan, đến trước mùa hè năm nay, phải thành lập các nhóm chuyên trách, soạn thảo nội dung cụ thể của việc thay đổi chính sách.
深刻な人手不足を踏まえ、専門的・技術的な外国人労働者をさらに受け入れるため、安倍総理大臣は、ことし夏までに関係省庁による作業チームを設けて制度改正の具体策を検討するよう経済財政諮問会議で指示しました。

Trong khi đó, thủ tướng Abe đã phát biểu về phương thức tiếp nhận lao động nước ngoài hiện nay: Nội các Abe hiện nay không hề có ý định về chính sách nhập cư, đây là điểm không thể bàn cãi. Mặt khác, đối mặt với tình trạng thiếu lao động trầm trọng đang gia tăng, cùng với việc tăng năng suất lo động, xây dựng môi trường làm việc cho nữ giới và người cao tuổi, cũng cần thiết đẩy mạnh việc soạn thảo sớm chế độ tiếp nhận người lao động nước ngoài có chuyên môn và kỹ thuật (cao).
この中で安倍総理大臣は、外国人労働者の受け入れの在り方について「安倍内閣としていわゆる移民政策をとる考えはなく、この点は堅持する。他方で深刻な人手不足が生じており、生産性向上や女性・高齢者の就業環境の整備を推進するとともに、専門的・技術的な外国人受入れの制度の在り方について早急に検討を進める必要がある」と述べました。

Thêm vào đó, thủ tướng cũng phát biểu rằng: tiến hành thiết lập thời hạn lưu trú và điều kiện tiên quyết là không được mang theo gia đình, đồng thời cũng chỉ đạo vừa tập trung vào các lĩnh vực thực sự cần thiết, vừa tiến hành các nghiên cứu cụ thể trong việc sửa đổi chính sách trước mùa hè năm nay. Thủ tướng đã chỉ đạo Chánh văn phòng nội các và bộ trưởng Bộ tư pháp, thành lập các nhóm chuyên trách của các ban bộ ngành liên quan để nghiên cứu thảo luận việc sửa đổi chính sách . (cái này khó dịch quá, ko biết có đúng ko) trong những lĩnh vực thực sự cần thiết, chính sách mới cũng được tiến hành nghiên cứu thảo luân cụ thể trước mùa hè năm nay.
そして、「在留期間の上限を設定し、家族の帯同は基本的に認めないといった前提条件のもと、真に必要な分野に着目しつつ制度改正の具体的な検討を進め、ことしの夏に方向性を示したい」と述べ、関係省庁による作業チームを設けて制度改正の具体策を検討するよう菅官房長官と上川法務大臣に指示しました。
Bản quyền NHK
Link bài của NHK

0 nhận xét:

Post a Comment

Chúng tôi tự hào là trung tâm duy nhất công khai chi phí du học Nhật bản rõ ràng và minh bạch.

Bài viết được xem nhiều nhất trong tuần qua

 
GỬI TIN NHẮN CỦA BẠN